Sobre acordes e estrofes. Sobre pessoas e coisas. Sobre olhares e paixões. Sobre letras e música. Sobre rios e mares. Sobre dentro e fora. Sobre atalhos e viagens. Sobre planetas e casas. Sobre a vida e o avesso. Sobre o silêncio das moitas. Sobre os desígnios do amor.
Ich frage mich, wo du bist, ob du den Wind in deinem Nacken spürst, welche Farbe deine Träume haben, ob du noch deine Hände in den Taschen hast, ob du jemals diese anderen Momente aufgegeben hast, die dich fliegen ließen, ob du immer noch du bist, ganz, oder ob das Leben dich beißt, ob du dich noch an mich erinnerst oder, woran erinnerst du dich, Hast du es vorgezogen, zu vergessen, wenn du noch Musik und Texte komponierst und wenn du auf der Kanzel eines Traums die Flucht gewagt hast oder wenn du dich wie ich fallen lässt, aufgibst, wenn du noch auf dich selbst zu hören weißt oder wenn du dich herabsetzt, um in das Bild von jemandem zu passen, wenn du immer noch vor Kinderfreude vibrierst oder wenn du dir im Gegenteil eine Tortur arrangiert hast, wo du Schmerzen und Illusionen entwirren kannst? Was machst du mit deinem Leben, den Lieben, den Leidenschaften, den Aromen und Gerüchen, die du im Laufe des Lebens anhäufst? Welches Recyclingzentrum müssen wir erfinden, um Teile von uns übrig zu lassen, oder welche schleppen wir immer wieder nach unten?
Alles führt mich zu dir, alles, was mich vorher daran hinderte, dich wieder zu besuchen, hindert mich, dich aufzuschieben, aus dem Mangel an Mut, aus der Kühnheit, die mir gehörte, für das zu kämpfen, was ich wollte, und aus dem Nebel, der meine Sicht trübte, der auf meinem Körper lastete, von Pluto, der andere Wege einschlug, von Mars, der mich bat, zu gehen und dich zu holen, dass ich dich auferstehe, dass ich ein Gefäß in deinem Ozean sein kann, dass ich dich aus dem Nebel gezogen habe und dass ich dir den Platz gegeben habe, der dir gehörte, dass die Flucht nicht löst, sie schiebt nur auf, und du bist vom Ende der Welt gekommen, um die Sekunden dieses Lebens zu gestalten, von wo du zuvor desertiert bist. Und wenn mein Vater mit dreißig starb, rein und rein sein Tod, wer hatte mehr Glück als ich, der mit neunundzwanzig starb und noch immer hier bin, um begraben zu werden. Du vertraust mir nicht an über die Stränge deiner Träume, die Nuancen deiner Wünsche, was du aufgeben musstest, wohin meine flossen, welche Farbe deine Augen heute haben, wenn du traurig bist oder wenn du das Meer siehst, ob du noch Hoffnungen hast oder ob sie verdorrt sind, ob du dich in der Sehnsucht nach deinen betreibst oder ob denkst du nicht lieber nach?
Ich wollte dich sehen, nur um dich echt zu sehen, nicht auf einem alten und abgenutzten Foto, oh, ich wollte viel mehr als das, aber ich fahre fort, mich selbst zu täuschen, zu kriechen, zu betteln, dass ich alles will, aufzuwachen und in deinen Armen einzuschlafen, und weil Träumen notwendig ist, erwache ich zwischen den Verlegenheiten, die meine Arme ohne deine sind, und kehre zum Meer von Sargassum und dem Duft der Meeresluft zwischen den Felsen zurück, Wo du eines Tages kommen wirst, um Mich zu retten, eines Tages, eines Tages, an jenem Tag, wird kein Blatt aus der Erde brechen, kein menschlicher Schlag wird den Himmel des Segens unterbrechen, der dich umarmen wird. Ich spare mir für diesen Tag auf. Ich dränge mich in dieses Jahrhundert, ich rette die Ausdauer, die Anima voller Musik! Der Himmel wird sich gewiss mit der Erde verbinden, in einer dringenden Umarmung seit langer Zeit. Es war Zeit für Gott, meine Gebete zu erhören, Bettler deiner vergangenen Zuneigung, Bettler, ohne Tenne und Kante, aber eine Königin, wenn du in mir bist, wenn du mich umarmst und mir zuflüsterst, dass ich dein bin, dass ich immer war, dass es alles eine Pause war, die Zeit verging schnell, das Schlagen des Lebens, ein Riss nach dem anderen, Mein Gebet, mein Rosenkranz der Tränen, die die Bucht der Küsse erreichen, die du mir schuldest.
Du bist in mir viel mehr als nur mit mir zu sein. Und das Leben, das diese kurze Passage ist, dieser Zug voller Waggons, erinnert mich an die Haltestellen, die Kreuzungen, die veränderten Linien, das Aufgeben von mir und die Sehnsüchte, die geboren wurden, als ich auf dich wartete und du nicht kamst! Ich warte nicht mehr auf dich, jetzt hole ich dich einfach, meine geschmolzene Geduld kann mit den Zwischenräumen und zeitlichen Pausen nicht umgehen. Ich will dich ganz, ich will nicht nur die Zeichen deines Übergangs in mir, ich will dich für gestern, ich will dich. Periode.
Comentários